Même si vous pratiquez couramment l’anglais, la traduction d’un CV en anglais est délicate. De nombreux termes ne se traduisent pas littéralement, par exemple des titres de rubriques ou des contenus comme les niveaux en langue ou en informatique.
Votre CV anglais sera corrigé directement à partir de votre document envoyé au format Word et vous sera fourni prêt à l’emploi. Les traductions approximatives ou incorrectes seront corrigées.
Nos traducteurs professionnels natifs sont des spécialistes dans leur domaine (marketing, informatique, finance, technique, vente…) : c’est l’assurance d’une traduction irréprochable.